F24 offen
Bagażnik rowerowy na hak holowniczy Uebler

F24

  • Liczba rowerów 2
  • Nie można odchylać
  • Składany
  • Brak asystenta parkowania
  • Leicht und kompakt faltbar, ermöglicht eine einfache Handhabung und Verstauung
  • Patentierter IQ- Verschluss
  • Geringes Eigengewicht für hohen Tragekomfort
  • Sicheres Befördern von nahezu allen Fahrradtypen und E-Bikes
  • Abnehmbare Abstandshalter mit Einhandbedienung
  • Voreingestellter Schnellspanner zum einfachen und sicheren Verspannen des Trägerbügels
  • Ratschensystem zur sicheren Befestigung der Fahrradreifen, zentriert auf der Radschiene
  • Designleuchten Serie „Isi“
  • Gleichschließende Diebstahlsicherung
  • Lekki i kompaktowy, składany, pozwala na łatwą obsługę i przechowywanie
  • Opatentowane zamknięcie IQ z zabezpieczeniem przed kradzieżą
  • Niewielki ciężer włesny zepewnie wygodne przenoszenie
  • Bezpieczny przewóz wszystkich typów rowerów, w tym także z napędem elektrycznym (e-rowery)
  • Zdejmowane uchwyty ramy obsługiwane jedną ręką i zabezpieczenie przed kradzieżą
  • Szybkomocujący napinacz, wstępnie ustawiony, do prostego i bezpiecznego dopasowanie pałąka bagażnika
  • Klamry z zapadkami do optymalnego, centralnego mocowanie kół rowerów do szyn
  • Lampy wzornicze serii „Isi“
  • Jeden klucz do wszystkich zamków
  • F24 gefaltet
  • Małe wymiary po złożeniu
  • Bardzo łatwy montaż
  • Montaż bez użycia narzędzi
  • Zabezpieczenie przeciwkradzieżowe
  • Odpowiednie do rowerów elektrycznych
Dane techniczne F24
Nr artykułu 15950
Liczba rowerów
Ile rowerów będzie przewożonych na bagażniku.
2
Odpowiednie do rowerów elektrycznych Tak
Wymiary ( szer. x wys.x gł. ) 118 x 67 x 56 cm
Wymiary ( szer. x wys.x gł. ) bagażnik złożony 61 x 20 x 60 cm
Waga 12 kg
Maksymalna ładowność
Nacisk na kulę haka
Nacisk na kulę haka jest wskaźnikiem określającym jego nośność. Parametr ten można znaleźć na tabliczce znamionowej haka holowniczego i nie należy przekraczać jego wrtości. Obciążenie haka holowniczego zawsze zależy od pojazdu i może się różnić w zależności od tego, w jakim pojeździe zamontowany jest hak holoniczy.

Nie dotyczy bagażników na tylną klapę.
38 kg ab SL 50 kg
60 kg ab SL 75 kg
Maksymalna ładowność bagażnika 60 kg

(Obciążenie dopuszczalne pojedyńczej szyny = max. 30 kg)
Maksymalny rozstaw osi roweru
Określa odległość między podłużnymi osiami szyn na kola.

UWAGA: W zależności od szerokości opon mogą one opierać się tylko na krawędziach szyn na koła.
130 cm
Możliwość odchylania z zamontownymi rowerami
Czy bagażnik rowerowy na hak holowniczy powinien mieć możliwość odchylenia od pojazdu, aby umożliwić otwarcie tylnej klapy pojazdu, gdy jest załadowany lub rozładowany?

Kąt odchylenia 60°: wystarczający dla prawie wszystkich limuzyn, kombi, SUV-ów

Kąt odchylenia 90°: szczególnie odpowiedni dla pojazdów z bardzo niską tylną klapą (np. VW T5/T6, Caddy, Mercedes V-Class i podobne konstrukcje).

Ze względu na różne typy haków holowniczych i ich różne sytuacje montażowe, zaleca się próbny montaż, aby upewnić się, że tylna klapa się otwiera.

UWAGA: przy kącie odchylenia 90°, w zależności od szerokości kierownicy, istnieje możliwość, że kierownica roweru może zderzyć się z ziemią.
Nie
Średnica ramy roweru do 75 mm rury okrągłej 75 x 45 mm rury owalnej
Zabezpieczenie przeciwkradzieżowe / zamykane na klucz Tak
Zabezpieczenie przeciwkradzieżowe przyczepy / zamykane na klucz Tak
Rozstaw szyn na koła
Określa odległość między podłużnymi osiami szyn na kola.
220 mm
Odległość od środka kuli haka do środka pierwszej szyny rowerowej 16 cm
Certyfikaty EuroBE/ TÜV i DEKRA Tak
Maksymalna dopuszczalna szerokość opony
UWAGA: W zależności od szerokości opon mogą one opierać się tylko na krawędziach szyn na koła.
2,8“ (ca. 7 cm) 4,5“ (ca. 11,5 cm)*

* z zestawem pasków zębatych do rowerów typu FatBike (opcja)
Produkt wysokiej jakości wyprodukowany w Niemczech Tak

Instrukcja montażu F24

Akcesoria

  • [Translate to Polnisch:] Transporttasche /F-Serie für Uebler Kupplungsträger F24
    Torba transportowa / Seria F F24Nr artykułu 19840

    do bagażnika Uebler na hak
    holowniczy

  • [Translate to Polnisch:] Auffahrschiene mit Überfahrschiene für Uebler Kupplungsträger der Serien i und F; faltbar; inkl. Tasche
    Szyna najazdowa z szyną przejazdową / seria i, FNr artykułu 19950

    do bagażników Uebler na hak
    holowniczy seria i, F
    Składana z torbą

  • [Translate to Polnisch:] Abstandshalter mit Zahnband für 1. Fahrrad abnehmbar; abschließbar; mit Carbonschutz; für alle Fahrradrahmen (auch Kastenrahmen) bis 120 x 80 mm
    Uchwyt ramy 1. roweru z taśmą zębatąNr artykułu 19960

    Zdejmowany, zamykany
    Z ochroną karbonową
    Do wszystkich ram rowerów
    (także do ram skrzynkowych) do 120 x 80 mm

  • [Translate to Polnisch:] Abstandshalter mit Zahnband für 2. Fahrrad (für 2er-Träger) abnehmbar; abschließbar; mit Carbonschutz; für alle Fahrradrahmen (auch Kastenrahmen) bis 120 x 80 mm
    Uchwyt ramy 2. roweru z taśmą zębatą (do bagażników na 2 rowery)Nr artykułu 19970

    Zdejmowany, zamykany
    Z ochroną karbonową
    Do wszystkich ram rowerów (także do ram skrzynkowych) do
    120 x 80 mm

Części zamienne

  • [Translate to Polnisch:] Schelle für Abstandshalter
    Obejma do uchwytu ramyNr artykułu Art.-Nr. E1055

    19610, 19620, 19630, 19880, 19890, 19900

  • [Translate to Polnisch:] Ratsche (Schnellverschluss)
    Klamra z zapadką (szybkozłącze)Nr artykułu E1887

    Klamra z zapadką (szybkozłącze)

  • [Translate to Polnisch:] Zahnriemen (Schnellverschluss) Länge 360 mm
    Pasek zębaty (szybkozłącze)Nr artykułu E1888

    długość 360 mm

  • [Translate to Polnisch:] Zahnriemen (Schnellverschluss) Länge 460 mm
    Pasek zębaty (szybkozłącze)Nr artykułu E1898

    długość 460 mm

  • [Translate to Polnisch:] Ratsche – komplett (Schnellverschluss) inkl. Zahnriemen 360 mm
    Klamra z zapadką kompletna (szybkozłącze)Nr artykułu E1889

    W komplecie pasek zębaty 360 mm

  • [Translate to Polnisch:] Rücklichtglas (Links)
    Klosz lampy (lewy)Nr artykułu E1872

    i21, i21 Z, i31, i31 Z, i41 S, i21-DC, i21 Z-DC, i31-DC, i31 Z-DC, i41 S-DC, F14, F24, F34

  • [Translate to Polnisch:] Rücklichtglas (Rechts)
    Klosz lampy (prawy)Nr artykułu E1873

    i21, i21 Z, i31, i31 Z, i41 S, i21-DC, i21 Z-DC, i31-DC, i31 Z-DC, i41 S-DC, F14, F24, F34

  • [Translate to Polnisch:] Kennzeichenträger
    Podkładka pod tablicę rejestracyjnąNr artykułu E1892

    F14, F24, F34

  • [Translate to Polnisch:] Leuchtenanbindung (Rechts)
    Ramię lampy z zaślepką (prawy)Nr artykułu E1866

    i21, i31, i21-DC, i31-DC, F14, F24, F34

  • [Translate to Polnisch:] Leuchtenanbindung (Links)
    Ramię lampy z zaślepką (lewe)Nr artykułu E1871

    i21, i31, i21-DC, i31-DC, F14, F24, F34

  • [Translate to Polnisch:] Rückleuchtenset
    Komplet światełNr artykułu E1905

    w komplecie okablowanie i wtyczka (z wyłączeniem wersji DC)

    i21 (60°)
    i21 (90°)
    F14, F24

  • [Translate to Polnisch:] Rückleuchtenset
    Komplet światełNr artykułu E1864

    w komplecie osłona lamp, okablowanie i wtyczka (z wyłączeniem wersji DC)

    i21 (60°)
    i21 (90°)
    F14, F24

  • [Translate to Polnisch:] Ersatzschlüssel (1 Satz = 2 Stück)
    Zapasowe klucze ( 1 kpl = 2 sztuki)Nr artykułu E1550

    Proszę podać numer zamka.